AC | נו ולוא היתה סדם אחותך לשמועה בפיך ביום גאוניך
|
ASV | For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
|
BE | Was not your sister Sodom an oath in your mouth in the day of your pride,
|
Darby | Yea, Sodom thy sister was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
|
ELB05 | Und Sodom, deine Schwester, wurde nicht erwähnt in deinem Munde am Tage deiner Hoffärtigkeiten,
|
LSG | Ne discourais-tu pas sur ta soeur Sodome, dans le temps de ton orgueil,
|
Sch | Es war von deiner Schwester Sodom nichts zu hören aus deinem Munde zur Zeit deines Stolzes,
|
Web | For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
|